Szegény Mikulás kidőlt. Gyerünk emberek, pakoljátok meg a puttonyotokat! Legyen egy jól induló telünk! ;)
Könyvtári keresés felkerülési sorrendben
-
►
2010
(160)
- ► szeptember (21)
-
►
2011
(23)
- ► szeptember (1)
-
►
2012
(51)
- ► szeptember (8)
kulcsszavak alapján is kereshetsz
Friss
(151)
egyéb
(70)
prológus
(19)
történelem tételek
(12)
irodalom tételek
(6)
nyelvtan tételek
(6)
körlevél
(4)
2013. november 13., szerda
2013. július 1., hétfő
2013. június 12., szerda
2013. május 18., szombat
Friss
Fent a 17. fejezet a Moonlight - ból. Nagyon rövid lett, de a következő majd hosszabb lesz az eddigieknél.
2013. május 14., kedd
2013. május 8., szerda
2013. március 31., vasárnap
Tételek - Nyelvtan
|
A retorika görög eredetű szó,
jelentése helyes beszéd, ékesszólás. Hivatalos neve szónoklástan vagy
szónoklattan. A retorika napjainkban vizsgál minden olyan szóbeli
megnyilatkozást, amelyben legalább az egyik fél nem csak a saját képviseletében
szólal meg.
A szónoki beszéd lehet tanácsadó
(mai nevén politikai beszéd), törvényszéki (vád- és védőbeszédek) vagy alkalmi
beszéd (ünnepi beszédek). A tanácsadó beszédben a szónok valamilyen ügynek a hasznos
vagy káros voltát próbálja bizonyítani. A törvényszéki beszédben, más szóval
jogi beszédben a bírák döntését akarják befolyásolni a védő és a vádló, vagy
maga a bíró fejti ki álláspontját. Az alkalmi beszédben valamilyen
magasztalásra méltó dolgot vagy személyt dicsőítenek.
A nyilvános megszólalás műfajai
közé tartozik az előadás (pl.: tanár előadása), a kiselőadás, a felszólalás, a
hozzászólás, az értekezés, a beszámoló, az ismertetés, a nyilvános vita és a
tévés - rádiós műfajok is.
A szövegszerkesztés lépései:
- témaválasztás, címadás
- szövegtípus
kiválasztása
- a beszéd
kommunikációk körülményeinek felderítése (kinek?, hol?)
- anyaggyűjtés
- források:
könyvek, folyóiratok, filmek, internet
- elrendezés
- a beszéd
vázának kialakítása
- tények, ismeretek
csoportosítása
- tételmondatok
kiemelése
- felesleges
információk kiejtése
- a szöveg kidolgozása
- a végleges
mondatok megfogalmazása
- stíluseszközök
kiválasztása
- jelentésbeli,
grammatikai kapcsolóelemek használata
- megtanulás, előadás
- nem célszerű
olvasni!
- nem kell
ragaszkodni az előre leírt mondatokhoz, a spontán hatás érdekében
|
A hatásos meggyőzésnek nem csak
nyelvi tényezői vannak. Arisztotelész szerint a szónok meggyőző ereje lehet logikai
(logosz), ez érvekből származik, etikai (ethosz), ami a beszélő
személyiségéből sugárzik, valamint érzelmi (pathosz), mert valamilyen érzelmet
a beszéd és a beszélő kivált a hallgatókból. A meggyőző közlésnek határozott
célja van: cselekedetet, vélemény- vagy viselkedésváltozást akar elérni.
A szónok logikai meggyőző ereje
(logosz) a beszédmű szerkezetén, érveinek elrendezettségén alapul. A beszédmű
megalkotásának egyik fontos lépése a szerkezet kialakítása, az érveink
elrendezése. Ennek alapelve lehet időrend, térbeliség, rész-egész, ok-okozati
összefüggés, stb.
A legerősebb érvsorrend a primátus-elv
(a legerősebb érv van elől) és az emelkedő érvsorrend (a legfontosabb érv a
mondandónk végén hangzik el). Ezeknél gyengébb a piramis-elv (a legerősebb érv
középre kerül). Gyakori érvsorrend még a dramaturgiai sorrend (fordulatot
tartalmaz, de emelkedően), a dialektikus érvsorrend (tézis – antitézis -
szintézis), a pragmatikus érvelés (problémamegnevezés, körbejárás,
javaslattétel) és az „össztűz” (a személy vagy nézet mindenoldalú támadásnak
van kitéve). Lényeges módszere az érvelésnek az indukció és a dedukció.
A szónok etikai meggyőző ereje
(ethosz) a személyiségéből származik. Tartós változásokat a meggyőző közlés
akkor eredményez, ha a befogadó elfogadja a kommunikátor álláspontját, azonosul
vele. A közszereplő elfogadásának kulcsa az érzelmi elfogadás, a hitelesség, a
megbízhatóság. A szónok hatékonysága azáltal növekedhet, ha saját érdekeit
érveléskor félre tudja tenni, és ha nem erőszakos.
A szónok érzelmi meggyőző ereje
(pathosz) abban nyilvánul meg, hogy a személye és/vagy a beszéde érzelmi hatást
tesz a hallgatóságra. Ezért a szónoknak:
- ismernie kell a közeget, ahol
beszél;
- elvárásaikra, gondolkodásmódjukra,
teherbírásukra tekintettel kell lennie;
- nem szabad adatokkal
túlterhelni a hallgatókat;
- tömegekre általában több
külsőséggel, több érzelemmel lehet hatni;
- egyszerű, közérthető nyelven
beszéljen;
- kellemes információ kétszer
olyan jól rögzül, mint a közömbös;
- a közlés eleje és vége jobban
megjegyezhető, mint a közepe;
- a friss benyomások közül mindig
az utolsók a legerősebbek.
A hatáskeltés eszközei:
- szemléletesség, képszerűség;
- szólások, közmondások;
- idézetek, példák, asszociációk;
- ügyelni kell a jó hangzásra, szép
kiejtésre, jó beszédtempóra;
- alakzatok: ismétlés, fokozás,
halmozás, ellentét, figura etymologica;
- szónoki kérdések, felkiáltások,
hatásszünet.
A szónoklat szerkesztésének
lépései:
- témaválasztás, címadás, a
szövegtípus kiválasztása
- a kommunikációs körülmények
feltérképezése
- elővázlat készítése
- anyaggyűjtés
- az anyag elrendezése
- vázlatírás
- a szöveg kidolgozása
- a szöveg emlékezetbe vésése
- önellenőrzés, próbaelőadás
- a szöveg megszólaltatása,
előadása.
|
A szöveg a hangzásával is hat
ránk. Bár a hangoknak önmagukban nincs jelentésük, de van esztétikai hatásuk,
kifejezőerejük.
A hangok és hangkapcsolatok
kellemes vagy kellemetlen benyomást kelthetnek bennünk. A hangok képzési sajátosságaiból
fakadó eltérések miatt egyes szavak, szövegrészletek jól hangzóknak, míg mások
rosszul hangzóknak érzünk. A jóhangzást, eufóniát fokozzák például a zöngés
mássalhangzók (ballag), vagy előidézheti a magánhangzók változatossága is
(fülemüle). Rosszhangzást, kakofóniát eredményezhet a mássalhangzók torlódása
(strand), a magánhangzók egyhangúsága (megvesztegethetetlen). Egyes hangokat
vidámabbnak, világosabbnak érezünk (i, e), míg másokat inkább sötétebbnek,
szomorúbbnak (u, o). A hangokkal a szövegben érzelmeket, állapotokat fejezhetünk
ki. Ezt a hatást, kifejezőerőt hangszimbolikának nevezzük.
A hangok hatása függ szövegbeli
gyakoriságuktól. A szöveg hanghatását erősíti az is, ha ugyanaz a hang ismétlődik
a szavak elején. Ezt a jelenséget betűrímnek, alliterációnak nevezzük, ami a
népköltészet legősibb stíluseleme. Az emberi hangot utánzó szavak sokat
elárulnak az ember körülményeiről, kedélyéről, belső állapotáról, ezek a
hangutánzó szók. A hangulatfestő szavak hangalakjukkal nem utánoznak semmit,
hanem érzékeltetik, felidézik a fogalom jelentését, hangulatát. A szöveg zenei
stílusát fokozza a ritmus is.
A hangsúly a bizonyos szótagokra
jutó hangerőtöbbletet, nyomatékot jelenti. Így azok a szótagok a hangsúlyosak,
melyeket nyomatékosítunk. A többi átlagos erővel mondott szótag hangsúlytalan.
Megkülönböztetünk szó-, szakasz- és mondathangsúlyt.
A hangerő megválasztása a beszéd
céljától függ, az érzelmi lényegkiemelés egyik eszköze lehet. De nem szabad
elkiabálni a beszédet, mert nem lesz elég meggyőző. A beszéd elején célszerű
nagyobb hangerőt választani, a későbbi váltás pedig felkelti a hallgatóság
figyelmét.
A hanglejtés a hangmagasság
beszéd közbeni változása, dallama (intonáció). Ez több tényezőt tartalmaz:
hangfekvés, hangköz, hangmenet. Érzelmi és értelmi különbségeket jelez.
A hangszín a beszédhangok
színezetének egymáshoz való viszonya. Mindenkinek van természetes és
jellegzetes hangszíne, amiről fel lehet ismerni őket. De ezt meg is lehet
változtatni, ha beszéd témája úgy kívánja.
A beszédszünet fontos része a
beszédnek. Célja lehet belégzés, hatáskeltés. Tagolja a beszédet, elválasztja
az egybe nem tartozó részeket és összerakja az egybetartozókat, miközben
erősíti a hangot és időt hagy a hallgatóságnak a gondolkodásra. A szünet
hosszát a beszéd céljának megfelelően kell megválasztani.
A beszédtempó egy retorikai
eszköz a fontos dolgok elkülönítésére, ugyanis ezeket lassabban, a lényegtelent
jobban hadarva mondjuk. A szünet előtt is lassítjuk a tempót.
|
Nyelvünkben vannak olyan
állandósult szókapcsolatok, amelyek színesebbé, érzékletesebbé teszik
beszédünket. Ezeknek sokféle elnevezése van: szóértékű nyelvi elemek, kötött
szókapcsolatok, állandósult szókapcsolatok, frazeológiai egységek, frazémák.
Azért nevezzük állandósult szókapcsolatoknak őket, mivel ezeket a szavakat nem
cserélhetjük ki másikkal, csak együttesen van jelentésük. Az állandósult
szókapcsolatok legfontosabb jellemzője az alaki és jelentésbeli összeforrottság.
Jelentésük nem szó szerinti, hanem átvitt. Általában nem, vagy csak kis
mértékben változtathatók meg (pl. ragozás).
A szólások olyan szókapcsolatok, amelyeket
nem eredeti jelentésükben értünk és használunk, hanem átvitt értelemben. Az
szólás rendszerint egy - egy szónak a szemléletesebb, színesebb szinonimája. A
szólásoknak nagy stiláris erejük van. Képszerűségük, szemléletességük,
hangulatuk élénkíti a stílust. (Pl. ingerült ®Bal lábbal kelt fel; okos ®Nem
esett a feje lágyára; zsugori ®Fogához veri a garast)
A szóláshasonlat használatakor hasonlat
formájában jellemez valakit vagy valamit a szókapcsolat. Előfordul benne a
hasonlítást kifejező „mint” kötőszó. (Pl. Bámul, mint borjú az új kapura;
Ordít, mint a fába szorult féreg.) A szólásokat vagy a szóláshasonlatokat
megváltoztatni vagy összekeverni nemcsak nyelvi szempontból helytelen, de értelmetlenné
is teheti azt, amit a beszélő mondani kíván. (Pl. Kígyót, békát kiállt rá ®Tücsköt,
bogarat kiállt rá.;Tücsköt, bogarat összehord ®Kígyót, békát összehord.)
A közmondások állandósult
szókapcsolatok, a szólástól abban különböznek, hogy általában teljes mondatok.
Azért idézzük őket, mert a múlt idők nemzedékeinek élettapasztalatait, népi
bölcsességét röviden, találóan közvetítik. Származhatnak a természet
megfigyeléséből. Vannak az életvitelre vonatkozó intelmek és tanácsok. Vannak a
kor társadalmi viszonyait jellemző közmondások, amelyek ma már nem időszerűek.
(Pl. „Hosszú haj, rövid ész”; „Amit Jancsi megtanult, nem tudja azt János”)
Szállóigének olyan mondásokat
vagy idézeteket nevezünk, amelyeknek ismerjük az eredetét vagy a szerzőjét. (Pl.
Julius Caesar: „A kocka el van vetve”, „Jöttem, láttam, győztem”)
A szokványos kifejezésmódok,
vagyis közhelyek közé soroljuk a társalgási fordulatokat (hogy vagy?), a körülírásokat
(számolja a napokat), a metaforás kifejezéseket (háborút visel), a népmesei
fordulatokat (egyszer volt, hol nem volt...itt a vége fuss el véle), stb.
A mondat lényegi tulajdonsága a
szerkesztettsége, a nyelvi eszközök összekapcsolása a nyelv
szabályrendszere alapján, az adott beszédhelyzetnek megfelelően. A
szerkesztettség szerint a mondat lehet tagolt; teljes (az alanyi ás állítmányi
rész felismerhető), egyszerű; tőmondat (alany és állítmány); bővített mondat; összetett;
alárendelő ( a bővítmény helyettesíthető, kivéve az igei állítmányt);
mellérendelő; kapcsolatos (és, s, meg, is, sem, se; is – is, sem – sem, se –
se; nemcsak – hanem...is); ellentétes (de, azonban, ellenben, mégis, mégsem,
hanem); választó (vagy; vagy – vagy, akár – akár); következtető (ezért, tehát,
ennélfogva); magyarázó (ugyanis, hiszen, tudniillik), vagy bővebben, kifejti
(azaz, vagyis); hiányos (az alany és/vagy az állítmány hiányzik, de
kiegészíthető); tagolatlan (csak a beszédhelyzetben érthető; alannyal és
állítmánnyal, nem egészíthető ki).
|
A beszédben gyakran azt
tapasztaljuk, hogy egy - egy szóelem hangalakjához nemcsak egy, hanem több
jelentés is fűződik, de az sem ritka, hogy hasonló vagy rokon jelentést
teljesen különböző hangalakú szavak idéznek fel. A jelentéstannak fontos
vizsgálódási területe a szavaknak, szóelemeknek a hangalak és a jelentés
viszonya szerinti osztályozása. Eszerint megkülönböztetünk egyjelentésű, azonos
alakú, több jelentésű és rokon értelmű szavakat, szóelemeket.
Egyjelentésű szavakból a magyar
nyelvben kevés van, elsősorban az összetett szavak és a szakszavak tartoznak
ide. Jele: H ─ J. A leírt vagy elhangzott hangalakhoz egy jelentés kapcsolható.
(Pl. esőcsatorna, napernyő)
Ha a leírt vagy elhangzott hangalakhoz
több jelentés társul, melyek egymással összefüggnek, és jelentésszerkezetet
alkotnak, többjelentésű szavakról beszélünk. A szavak többértelműségét
poliszémiának nevezzük, így a többjelentésű szavakat poliszém szavaknak hívjuk.
A többjelentésű szavak második és további jelentései az elsődleges
alapjelentésből fejlődtek ki az emberi megismerés során Jele: (Pl. fül = érzékszerv = kancsó füle = (zenei)
hallás = a könyv behajtott sarka)
Amikor a szavak hangalakjához több jelentés
társul, de a jelentések között semmi összefüggés nincs, akkor azonos alakú
szavakról beszélünk. Az azonosság idegenszóval homonímia, az azonos alakú
szavakat homonimáknak nevezzük Csoportjai: szótári homonimák (a szavak szótári
alakjának azonosalakúsága), nyelvtani homonimák (toldalékos szóalakok
azonosalakúsága), és vegyes típusú homonimák (a szótári alakok és a toldalékos
szóalakok azonosalakúsága)
Jele: (Pl. ár = áru értéke = cipészszerszám
= áramló víztömeg =
terület-mértékegység).
Rokon értelmű szavaknál több
hangalak hallásakor vagy olvasásakor egy jelentés azonosul az emberben. A rokon
értelműséget idegen szóval szinonímiának, a rokon értelmű szavakat
szinonimáknak nevezzük. Csoportjai: azonos jelentésű szavak, hasonló (nem
teljesen azonos) jelentésű szavak.
A hasonló alakú szavak esetében előfordul,
hogy egy szövegben összetévesztenek olyan hasonló hangzású szavakat, amelyek
jelentése között ugyan van kapcsolat, de jelentésük mégsem egyezik meg A hasonló
alakúságot idegen szóval paronímiának, a hasonló alakú szavakat paronim
szavaknak nevezzük. Csoportjai: alakváltozatok (Közös tőből származó szavak,
melyek jelentése megegyezik, csak a használatukban, hangulatukban van eltérés.),
alakpárok (Közös tőből származó szavak, de jelentésük eltérő.), ellentétes
jelentésű szavak (idegen szóval antinimáknak nevezzük).
2013. március 30., szombat
Tételek - Nyelvtan
|
A szavak a mondatban különféle
szószerkezetet alkotnak. A szószerkezetek – idegen szóval szintagmák - a
szavaknál nagyobb, a mondatnál kisebb egysége nyelvünknek. A szószerkezetek
mindig két alapszófajú szó kapcsolata. A szószerkezetek tagjai között
valamilyen nyelvtani kapcsolat van. Ezt a nyelvtani viszonyt különféle nyelvi
eszközökkel fejezzük ki. E szerint háromfél típusú szószerkezetet
különböztetünk meg: Predikatív, azaz hozzárendelő szószerkezet, alárendelő
szószerkezet, illetve mellérendelő szószerkezet.
Az alárendelő szószerkezet
alaptagból és bővítményből épül fel. A bővítmény alá van rendelve az
alaptagnak, tehát nem egyenrangú mondatrészek. Nyelvtani szabályok szerint a
következő típusú alárendelő szószerkezeteket különböztetünk meg: alanyos,
tárgyas, határozós és jelzős szószerkezet. Az alárendelt alany ritkán fordul
elő a mondatokban, de mindig határozói igenévvel kapcsolódik. A tárgyas
szószerkezetekben a tárgy kifejezőeszköze a –t tárgyrag, de előfordul a
mondatban ragtalan tárgy is. A határozó jellemző kifejezőeszköze a
határozóragos vagy névutós névszó, a határozószó, és az igenév.
Határozós szerkezetek típusai:
• Helyhatározó
(pl: kiemel a szóból)
• Időhatározó
(pl: estig vár)
• Számhatározó
(pl: kétszer mond)
• Módhatározó
(pl: szépen szól)
• Eszközhatározó
(pl: szavak által üzen)
• Okhatározó
(pl: beszéde miatt dicsérik)
• Célhatározó
(pl: a sikerért dolgozik)
• Fok-
mértékhatározó (pl: alig szól)
• Társhatározó
(pl: a kutyával beszélget)
• Részeshatározó
(pl: ír a barátjának)
• Állapothatározó
(pl: fekve olvas)
• Eredethatározó
(pl: betűből kirak)
• Eredményhatározó
(pl: szűkre szab)
A jelzős szószerkezetek típusai:
• Minőségjelző
(pl: cifra beszéd)
• Mennyiségjelző
(pl: három betű)
• Birtokos
jelző (pl: a hang kiejtése)
• Értelmező
jelző (pl: Ciceró, a szónok)
A jelzők közül a minőség és
mennyiség jelzőnek nincs alaki jelölője. A birtokos jelzőt a birtokoson a
birtokos jelző ragja valamint a birtokszón a birtokos személlyel jelöli. Az
értelmező jelzőt a jelzett szóval egyeztetjük.
A mellérendelő szószerkezet
tagjai között valamilyen logikai viszony van: kapcsolatos, ellentétes,
választó, magyarázó vagy következtető. A mellérendelő szószerkezet tagjai
egyenrangúak, a mondatban azonos szinten helyezkednem el. A kapcsolatos
mondatok tagmondatait kötőszóval vagy kötőszó nélkül fűzhetjük össze. Gyakori
kötőszavai: és, meg, is, sőt, se, is-is, sem-sem, se-se, nemcsak-hanem… is. A
különféle kötőszók a tagmondatok tartalmának összefüggésére mutatnak rá. Az
ellentétes mondatokban olyan tagmondatok kapcsolódnak egymáshoz, amelynek
tartalma között valamilyen ellentét van. Gyakori kötőszavak: de, pedig,
azonban, ellenben, mégis, mégse, viszont, csak, hanem. Az ellentétes
tagmondatokat kötőszó nélkül is összekapcsolhatjuk. A választó mondatok
tagmondatai két lehetőséget tartalmaznak, amelyek közül választani lehet.
Jellemző kötőszava: vagy. A magyarázó mondatok második tagmondata az első
tagmondat tartalmát magyarázza meg. A második tagmondat tartalma kétféle lehet:
vagy egy megállapítás okát közli, vagy részletesebben értelmezi az első
tagmondat jelentését. A magyarázó mondat kötőszavai: ugyanis, hiszen,
tudniillik, azaz. A következtető mondat második tagmondata az első tagmondatból
levont következtetést fejezi ki. Gyakoribb kötőszavai: ezért, tehát, így,
ennélfogva.
|
A szókészlet bővítésének sok
módja van. Mai szavaink legnagyobb hányada ún. belső keletkezésű szó: ezek a
nyelvrokonainktól való elválás után keletkeztek ősi vagy idegen eredetű
tövekből való képzéssel, összetétellel vagy pedig szóteremtés útján. Az ősi
eredetű elemek azonban folyamatosan és fokozatosan kiegészülnek idegen
forrásból átvett szavakból.
A szóteremtésnek azt az eljárást
nevezzük, amelynek során nem már meglévő elemekből jön létre új szó, hanem egy
új eddig nem volt hangsor válik szóvá. Így keletkeznek, pl. az indulatszavak, a
hangutánzó és hangulatfestő szavak.
A szóképzés a legrégibb időktől
máig fontos eszköze a szókincs gyarapításának
A szóösszetétel is ősi lehetősége
a nyelvnek. A szóösszetétellel rokon eljárás az ún. mozaikszó alkotása. Két
változatát különböztetjük meg: a betűszókat, amelyek a szavak első betűjéből
alakulnak, esetleg egy ejtéskönnyítő magánhangzó betoldásával, és a
szóösszevonásokat, amelyek az összetett szavak egy-egy darabjából tevődnek
össze.
Az idegen eredetű szavak körében
megkülönböztetjük egymástól a jövevényszavakat és az idegen szavakat. A
jövevényszavakat nem érezzük már idegennek, mert hangzásuk általában
hozzáidomult nyelvünkhöz, alaktanilag is beilleszkedtek a mi nyelvünk
rendszerébe, alapjává váltak képzett vagy összetett alkotásának. A magyar nyelv
jövevényszavainak nyelvi forrásai nagymértékben összefüggenek őseink földrajzi
elhelyezkedéseivel, helyváltoztatásaival, a vándorlás korában és a letelepedés
után kialakul gazdasági, politikai, művelődési kapcsolataival. A jövevényszavak
főbb csoportjai az átadó nyelvek szerint: A honfoglalás utáni történelmünk
ismeretében érthető, hogy a társadalmi-politikai érintkezés révén a szláv és
német nyelv, a római katolikus egyházi befolyás miatt pedig a latin nyelv
hagyott leginkább nyomot a szókincsünkben. Olasz eredetű szavak ( pl. lándzsa,
pálya, opera, freskó, gondola, mandula, mazsola, torta stb.), román
jövevényszavak (pl. cimbora, poronty, kopé), némi francia hatás szóátvétellel
(pl. kilincs, lakat, szekrény, mécs), egyéb pl. garzon, limonádé, rezsó.
Az ún. nemzetközi műveltségszókat
nem egy nyelvtől vettük át, hanem európai áramlásuk révén több irányból is
eljutottak hozzánk. Ide tartoznak a modern nemzetközi szavak, amelyeket főként
a tudomány, a technika, a politikai élet, a kereskedelem, a sport területén
használunk (pl. atom, energia, konnektor, rádió, bolsevik, fotel, troli,
atléta, gól stb.)
A nyelvhasználatban az idegen
eredetű szavak jelentős része azonban őrzi az idegenes jelleget. Ezeket
nevezzük idegen szavaknak. Pl. komputer – számítógép
A tükörszavak leginkább úgy
keletkeznek, hogy pl. egy idegen összetett szó elő és utótagját lefordítjuk,
pl. Tiergarten – állatkert.
|
A szöveg a nyelv és a beszéd
legnagyobb egysége, egymással tartalmi - logikai és nyelvtani (grammatikai)
kapcsolatban lévő mondatokból szerkesztett egész. Tartalma mindig valamilyen
közlemény. Szerepe valamilyen üzenet közvetítése, amely lehet tájékoztató
jellegű; személyes tartalmat kifejező; vagy a hallgatót befolyásoló, valamire
felhívó szöveg. Ez a három kommunikációs szerep egy adott szövegen belül a legtöbbször
egymással összefonódva jelenik meg.
Szöveg tagolása: fejezetek,
bekezdések, mondatok. Az egyes részeket a nyelvtani szabályok szerinti
megszerkesztettség és a logikai kapcsolatok szerinti szövegbe való
beszerkesztettség jellemzi. Egyszerre vagyunk kapcsolatban a szöveg egészével
és egy bizonyos részével. A rész csak az egész ismeretében értelmezhető.
A szöveg elsődleges jelentése: a
szavak szótári jelentése adja.
A szöveg teljes jelentése: a
szavak szövegben való elrendeződése módosítja, árnyalja az elsődleges jelentést.
Szövegkohézió az egyes részek,
elemek szoros összetartozását, egybeszövődését jelenti.
Lineáris kohézió: grammatikai összetartó erő, a tartalom egysége, előre haladása és a lezártság. A szövegben folyamatosan előrehaladva. Szöveggrammatika vizsgálja. Grammatikai kapcsolóelemek biztosítják, pl. kötőszók, rámutató szók (névmások, határozószók), igei személyrag, birtokos személyjel.
Lineáris kohézió: grammatikai összetartó erő, a tartalom egysége, előre haladása és a lezártság. A szövegben folyamatosan előrehaladva. Szöveggrammatika vizsgálja. Grammatikai kapcsolóelemek biztosítják, pl. kötőszók, rámutató szók (névmások, határozószók), igei személyrag, birtokos személyjel.
Globális kohézió: jelentésbeli
összetartó erő, a szöveg egészére kiterjedő kapcsolatot biztosítja. Szövegstilisztika
vizsgálja. Jelentésbeli kapcsolóelemek biztosítják, pl. a szinonimák szerepe a
szövegalkotásban. A globális kohézió egyik alapja a téma. A téma és az ahhoz
kapcsolódó személyek, tárgyak, fogalmak, kulcsszavak belső összefüggésrendszert
alkotnak, behálózzák a szöveget. A téma folyamatos jelenlétét biztosítják a
kulcsszók, az előre- és visszautalások.
Az ismétlődés az elrendezés
legfőbb szerkesztési elve, jelentésbeli kapcsolóelem. Lehet teljes, vagy részleges:
változat, párhuzam, ellentét, rokon értelműség. Az ismétlődés mindig együtt jár
a nyelvi jel módosulásával.
Tér- és időbeli hálózat és az
összefüggéseket feltáró logikai rend: Igeidők és határozók rendszere, igekötők,
igeképzők, igenevek. A szavak szótári jelentése is hozzájárul a szöveg tér- és
időhálózatának, valamint oksági viszonyainak kirajzolódásához. Mondatok vagy
nagyobb egységek egymás utánisága: magyarázó, következtető, stb.
Összekapcsolják a kimondott, vagy kitehető kötőszók.
A szöveg kifejtettsége lehet
hiányos: szintagmák, mondatok, gondolatsorok kihagyása; tartalmas szónak
névmással való helyettesítése. A hiány kiegészülhet belülről: a
szövegösszefüggésből, vagy kívülről: a beszédhelyzetből, a beszélők közös
előismereteiből. A kihagyás legerősebb a mindennapi társalgásban és legkisebb a
tudományos értekező prózában.
A cím nem a szöveg része, hanem mintegy rámutat a szöveg egészére. Nyelvi megformáltság szempontjából szó- vagy szókapcsolatszerű (megnevező), illetve mondatszerű címet különböztetünk meg.
A cím nem a szöveg része, hanem mintegy rámutat a szöveg egészére. Nyelvi megformáltság szempontjából szó- vagy szókapcsolatszerű (megnevező), illetve mondatszerű címet különböztetünk meg.
A tételmondatok azok a mondatok,
amelyek alapján fel lehet építeni a szöveget. Általában bekezdésenként jelen
vannak. Ha tételmondatokat kiszedegetjük, akkor kapjuk a vázlatot.
|
A szövegek a kommunikációs
színterek szerint lehetnek: magánéleti (társalgás, magánlevél, vicc, anekdota,
falfirka, napló, stb.), közéleti (szóbeli: felszólás, hozzászólás, előadás,
szónoki beszéd, stb.; írásos: hivatalos levél, határozat, rendelet, törvény,
stb.), egyházi (prédikáció, ima, zsoltár, egyházi ének, stb.), tudományos (előadás,
értekezés stb.), publicisztikai (cikk, hír, kommentár, hirdetés, riport,
interjú, stb.), vagy szépirodalmi (regény, novella, dráma, dal, óda, elégia,
stb.) szövegek.
A közéleti szövegek a kis- és
nagyközélet színterein töltik be a szerepüket (iskola, munkahely, falu, város,
parlament) írásosak, szóbeliek. Ezekben magányszemély fordul a hivatalhoz (önéletrajz,
hivatalos levél, kérvény, bejelentés, panaszos levél, fellebbezés, pályázat,
felszólalás, hozzászólás, előadás), magánszemély (hivatal útján) fordul
magánszemélyhez (hivatalos levél, meghatalmazás, névjegy), hivatal fordul
magánszemélyhez (értesítés, felhívás, határozat, hirdetmény, meghívó,
felszólítás, igazolás, engedély), vagy hivatal fordul hivatalhoz (jegyzőkönyv,
feljegyzés, jelentés).
A közéleti írásbeliség nyelvhasználati
módja a hivatalos stílus. Jellemzői: pontos fogalomhasználat (a fogalmak
tisztázása), tartalmi és formai tagolás (bekezdések, fő- és alpontok, a küldő,
a címzett, a tárgy megnevezése, keltezés, megszólítás, záróformulák), tárgyilagosságra
törekvés (kizárt az érzelmileg, hangulati árnyaló nyelvi eszközök használata).
Több nyelvi rétegre épül: jogtudományi szaknyelvre, szakmai csoportnyelvekre, köznyelvre,
irodalmi nyelvre. Szóhasználata sajátos, főleg latin eredetű műszók és hivatali
kifejezések, illetve magyar műszók jellemzik. Mondatszerkesztése pontos és
tömör. Stílushibák: az idegenszerűség (germanizmusok és latinizmusok),
személytelenség, bonyolultság.
2013. március 28., csütörtök
Tételek - Irodalom
|
Az ókori Európában a később
klasszikusnak nevezett, máig példaképül szolgáló görög és római kultúra
játszott vezető szerepet. A görög félszigeten és szigetvilágban a Kr. e. 2.
évezred közepére dinamikusan fejlődő államok alakultak ki. Kr. e. 5. században
jellemző a hősköltészet (mítoszok), eposzok, lírai költészet, dráma.
Emberközpontúságot, természetköltészetet példáznak.
A hagyomány Homérosznak
tulajdonítja a két nagy ógörög eposzt, az Iliászt és az Odüsszeiát. A két eposz
kultúrtörténeti sajátosságaiból megállapítható, hogy kb. száz év van a két mű
között.
Az eposz kötött formájú
nagyepikai mű, amely egy kivételes képességű, természetfeletti erőktől
támogatott hősnek egy egész nép életében döntő fontosságú tettét beszéli el.
Az Odüsszeia a trójai háborúból
hazatérő görög hősök kalandjait elbeszélő eposz. Az Iliászhoz igazodik mind
formai sajátosságaiban, mind tartalmában, annak folytatásának tekinthető.
Szereplői is az Iliász világából kerülnek ki. Az Iliász a törzsi - nemzetségi
társadalom válságát ábrázolta, míg az Odüsszeia az individuum eposza, itt a
közösség háttérbe szorul, a téma maga a címadó hős.
24 énekből áll a mű. 12 ének az
Előzmények. Egy időben két szálon indul a cselekmény: 1 - 4. ének: Ithaka,
Pülosz, Spárta ― 5 - 8. ének: Ogügié, Szkhéria. A 9 - 12. énekekben Odüsszeusz
elmeséli kalandjait. 12 ének a Hazatérés. A 13 - 24. énekek Ithakában
játszódnak. Odüsszeusz leszámol a kérőkkel.
Odüsszeusz kalandjai:
1. Feldúlják Iszmarosz városát,
asszonyokat és kincseket rabolnak, ám sokan elesnek saját mohóságuk miatt
(Odüsszeusz intelme ellenére is).
2. A lótuszevők szigetén három
társ megízleli a lótuszt, így őket csak erőszakkal tudják kiszabadítani.
3. Polüphémosz megvakítása (6
társ odaveszik).
4. Aiolosz isten Aiolé nevű
szigetére érkeznek, ahol az isten egy bőrtömlőben adja át a tengeri viharokat
keltő szeleket. Ám a társak kibontják azt és Ithaka partjai közeléből
visszasodorja őket Aiolosz szigetére.
5. Télephüloszba jutnak, ahol az
emberevő óriások sziklákat dobálva összezúzzák Odüsszeusz hajóit. Így 12
hajóból mindössze egy gályával kell folytatniuk az utat.
6. Aiaié szigetén Kirké istennő
21 görög hajóst sertéssé változtat. Odüsszeusz Hermész segítségével megmenti
társait, ezután egy évig élvezik az istennő vendégszeretetét.
7. Kirké tanácsára Odüsszeusz
leszáll az Alvilágba, hogy Teiresziásztól jóslatot kérjen. Az Alvilágba
leszállva Odüsszeusz több emberrel is találkozik: Teiresziásszal, a thébai vak
jóssal, édesanyjával, kitől feleségéről, apjáról és Ithakáról hírt kap, Agamemnónnal,
kit felesége, Klütaimnészra és annak szeretője, Aigiszthosz meggyilkolt,
illetve Akhilleusszal.
8. Odüsszeusz egyedül a
legközelebbi részt, a Sziréneket meri elmondani. Társai fülét viasszal tömi be,
magát pedig az árbochoz kötteti. A szirének Odüsszeusz tudásszomját ígérik
kielégíteni. Odüsszeusz nem tudott ellenállni, ám a társak megmentették.
9. A Szkülla (tengeri szörny)
közelében eveznek el, ahol Odüsszeusz tudatosan feláldozza 6 emberét, hogy a
többieket mentse vele.
10. A társak felfalják Héliosz
marháit, ám ezt követően irtózatos vihar pusztítja el mindjüket. Csak
Odüsszeusz éli túl a hajótörést, őt Kalüpszó szigetén veti ki az ár.
Az ideál már nem a kiváló harcos,
hanem a sokat tapasztalt bölcs, leleményes, politikus ember, aki tudja alakítani
saját sorsát. Az istenek szerepe korlátozott, mindenki a maga bűneiért vállalja
a felelősséget: “önnön buta vétkeikért odavesztek a társak”. Odüsszeusz állandó
jelzői: fényes, bajnok, leleményes, nagyleleményű, bölcsszívű, hősszívű,
tarkaeszű, tűrő lelkű, isteni hős, stb.
|
Shakespeare 1564. április 23-án
született Stratford-upon-Avon-ban. Shakespeare életéről igen kevés információ
maradt fent, de azt tudjuk, hogy pályája során dolgozott színész, író, rendező
és színházrészvényesként. Az angol irodalom és talán egész Európa legnagyobb
reneszánsz kori drámaírója. Az ő ideje alatt vált a dráma az angol irodalom
vezető műnemévé. Anglia gazdasági sikerei, az átmeneti nyugalom, ami Erzsébet
királynőnek volt köszönhető, sokat segített a tudományok és a kultúra
fejlődésében.
A reneszánsz a képzőművészetben
1420 körül alakult ki Firenzében, majd átterjedt egész Itáliára. Az Alpoktól
északra fekvő európai területeken majd csak 1500 után terjedt el. A megjelölés
a 19. században keletkezett, elsősorban az ókori klasszikus szövegek, ismeretek
és ezek hasznosításának művészeti és tudományos újra felfedezésére utal.
Másodsorban ezeknek a szellemi tevékenységeknek az eredményeként az európai
kulturális élet általánosságban vett újjászületését is jelöli.
A Rómeó és Júlia című alkotás
Shakespeare életének egyik legnagyobb műve. Alkotói korszakának első részében,
az 1500-as években íródott. Ez volt az angol reneszánsz első olyan tragédiája,
melynek középpontjában a szerelem, a szabad párválasztás állt. Ez az alkotás
azért tragédia, mert óriási értékveszteségek vannak benne. Ezek ártatlan emberi
életek elmúlása (Rómeó, Júlia, Tybalt, Mercucius), illetve erkölcsi
vesztességek, mint például a szerelem, a barátság és bizalom pusztulása. A mű
hordozója a dialógus és az egész történet konfliktusokra épül.
A két híres veronai család, a
Capulet és Montague már régóta ádáz ellenségek voltak, de a sors különös
fintorának köszönhetően a két család gyermekei egymásba szeretnek. A mű fő
konfliktusát az adja, hogy a gyermekek és a szülők akarata összeütközik.
Rómeó és Júlia képviselik az
újat, a szabadságot, a reneszánsz eszméjét, akik csak a szokást vetették el,
nem az erkölcsöket, hiszen összeházasodtak.
A mű egészét átjárja egyfajta
baljós hangulat, ami arra utal, hogy a mű végén tragikus esemény fog történni.
Ezt már az előhangból is érzékelhetjük. Ugyanakkor vásári hangulatot idéző,
komédiára utaló vonások is vannak. Például a dajka és Rómeó párbeszéde, vagy a
két család groteszk vitája a mű elején (kard és mankó).
A bonyodalom ott kezdődik,
mikor Rómeó még ficsúrként (18) elmegy Capuleték báljába, ahol Júlia még
kislány (14). A dráma egyik
fordulópontja Tybalt (haragtartó, lobbanékony, agresszív) és Mercucius halála,
amiért Rómeó volt a felelős, és aminek következtében az ifjúnak menekülnie
kell. Innentől fogva már két szálon futnak az események, hisz Veronában és
Montavában is egyre bonyolultabbá válik minden. Ez egy tipikus reneszánsz
vonás.
Júlia látszólag beleegyezik, hogy
Parishoz megy, de még aznap éjszaka megissza a Lőrinc atyától kapott
csodaszert, ami 48 órára alvást okoz, minek segítségével azt akarja elhitetni,
hogy meghalt. A sors kegyetlensége miatt Rómeó ezt el is hiszi és a Kripta
jelenetben kiengesztelhetetlen bánata miatt öngyilkos lesz. Júlia éppen ebben a
pillanatban tért magához álmából, és szerelme halála láttán ő is a túlvilágba
menekül.
A mű végére egy jellemváltozást
észlelhetünk, miszerint a mű elején Rómeó egy fiatal ficsúrként megy be a bálba
és Júlia is csak egy kislány volt még akkor, viszont a mű végére szerelmük
miatt képesek voltak egymás miatt, egymásért felelősséget vállalni, és
tetteikért is felelősséget vállaltak és képesek döntéseket hozni. Így pár nap
alatt felnőtté váltak.
A két család ostoba, értelmetlen
harcából fakadó vesztességeknek köszönhetően minden átértékelődött a mű végére.
Harc helyett béke lesz a családok között. Ezzel Shakespeare egy olyan
gondolatot fogalmazott meg, miszerint a radikális változások bekövetkezésére
mindig valami nagy áldozatra van szükség.
|
Kolónoszban született, Athén
városától északra, előkelő családban. A fiatal Szophoklész már korán
tehetségesnek bizonyult a gimnasztikában és a költészetben egyaránt: a költői
siker élete végéig elkíséri. Nevéhez fűződik a drámai előadás megújítása. A
legkorábbi életrajzi adat róla az, hogy i. e. 480-ban a szalamiszi győzelem
örömére rendezett ünnepen a fiúkarban énekelt. I. e. 406 őszén halt meg
Athénban.
A dráma irodalmi műnem, mely
eseménysort mond el. A szereplők jellemét, gondolatait, egymáshoz való
viszonyát, az eseményeket az alakok párbeszédeiből és monológjaiból, tetteiből
ismerhetjük meg. A dráma színpadra szánt alkotás. Egyik műfaja a tragédia,
melynek uralkodó esztétikai minősége a tragikum.
Szophoklész korában érte el a
görög tragédiaköltészet fejlődésének tetőpontját. Az Antigoné című műve a
thébai mondakörhöz kapcsolódik.
A dráma sugallata az, hogy a
sors, a végzet elől nem lehet elmenekülni, ezt bizonyítja Oidipusz király
tragikus élettörténete is.
A dráma alapvető konfliktusa Antigoné
és Kreón szembenállása. Antigoné az emberség és a lelkiismeret parancsát, az
istenek íratlan törvényeit képviseli, hogy a halottakat el kell temetni. Kreón
viszont az ember által hozott törvényt képviseli, amely zsarnoki törvény,
és szemben áll az istenek törvényével. Nem engedi a halott, Polüneikész
eltemetését.
Az expozícióban máris megismerjük
a történetet: Antigoné és Iszméné vitája, jellemük közti különbségek.
A bonyodalom a műben, hogy Antigoné
szembeszegül Kreón parancsával és eltemeti halott testvérét, Polüneikészt.
Kreón és Antigoné személyében két egymással ellentétes állásfoglalás ütközik.
A cselekmény kibontakozása:
Haimon megjelenése a színen, apjával való vitája, ekkor még van remény a békés
megoldásra.
A tetőpont Kreón és Teirásziász
találkozása. Teirásziász megmondja, hogy több ember halálához fog vezetni a
törvény vissza nem vonása.
A megoldás, a végkifejlet az
értékek pusztulása. Kreón visszavonja parancsát, ám a sziklabörtönbe zárt
Antigoné öngyilkos lesz, majd Haimon is követi példáját. Haimon anyja is megöli
magát. Kreón büntetése mindezért, hogy lelkileg összeroppan. Az ő törvénye
borította fel az eddig megszokott erkölcsi világrendet, és Antigoné hivatott
arra, hogy ezt a felborult világrendet helyreállítsa.
A történetben Kreón a zsarnokság,
az önkényuralom megtestesítője. Hiúsága, gátlástalansága és önzése taszítja
környezetét, de saját magát is katasztrófába sodorja. Az isteni törvények
semmibe vétele okozza bukását. Antigoné a kemény, akaraterős, férfias jellem,
egy eszme megtestesítője. A lelkiismeretének engedelmeskedik, nem keres
kibúvót, és nem ismer megalkuvást. A többiek is elismerik igazát, de nem
követik példáját, mert nem elég bátrak hozzá. Tragikus hős, halála megrendítő,
de hősiessége, áldozatvállalása példamutató. Nem igazi hús-vér ember, hanem egy
eszme megtestesítője. Antigoné azért hős, mert nem hajlandó az embertelenséget
elfogadni, és az életét is feláldozza a felborult erkölcsi világrend
helyreállításáért. Antigoné azt teszi meg, amit a többi ember is szeretne, csak
nem meri vállalni a következményeket. Haimon Kreón fia, Antigoné vőlegénye, nem
csak szerelemből áll ki Antigoné mellett, hanem mert ő maga sem ért egyet apja
parancsával. Teirásziász egy jós, előre látja a jövőt, tudja, hogy a zsarnoki
törvény több ember életét követeli majd, de Kreón neki sem akar hinni és
engedni.
|
William Golding 1911
szeptemberében született a délnyugat-angliai Cornwall grófság egy kis
településén. Apja
kívánságának megfelelően 1930-ban Golding beiratkozott az Oxfordi Egyetemre,
ahol a Brasenose College diákjaként természettudományt hallgatott, azonban két
év elteltével az angol irodalom tanszékre váltott. Első kötetét, melyben
verseket jelentetett meg, 1934-ben adta ki a Macmillan kiadó. Pedagógia
diplomájának megszerzése után, 1939. szeptember 30-án kötött házasságot Ann
Brookfielddel. Golding meghatározó élménye a második világháború volt.1963-tól
1993-ban bekövetkezett haláláig egészen az írásnak szentelte magát. 1985-ben
feleségével a cornwalli Perranarworthalba költöztek. Az író itt hunyt el nyolc
évvel később, szívelégtelenség következtében.
A Legyek Ura William Golding
Nobel-díjas angol író, költő 1954-ben kiadott regénye.
A regény cselekménye egy lakatlan
szigeten játszódik, ahova egy csapat angol kisfiú kerül egy
repülőgép-katasztrófa túlélőiként. A gyerekek magukra vannak utalva, a szigeten
nincsenek felnőttek, így fokozatosan eltűnnek az otthon megszokott szabályok és
korlátok az életükből.
A történet főszereplői Ralph,
Röfi, Jack, Simon, Roger és egy ikerpár, Sam és Eric. A fiúk először is vezetőt
választanak maguk közül. Ennél a választásnál Jack, a kórus vezetője alulmarad
Ralph-fal szemben. Ralph ezután igyekszik megszervezni a sziget életét, amiben
Röfi van a legnagyobb segítségére, egy szemüveges, asztmás, kicsit túlsúlyos
kisfiú, akit a többiek sohasem fogadnak be igazán maguk közé.
Kezdetben a fiúk megpróbálnak
együttműködni, közösen hozni döntéseket és azokat közösen végrehajtani. Ezek
közül a legfontosabb, hogy megtesznek mindent azért, hogy felhívják magukra a
felnőttek figyelmét. Ehhez pedig a leglényegesebb, hogy tüzet kell rakni,
aminek a füstjét messziről is meglátni, és ezt a tüzet állandóan ébren kell
tartani.
Az első konfliktus akkor alakul
ki Jack és Ralph között, amikor a tűz Jack hibájából elalszik (Jack inkább
vadászni megy, ahelyett, hogy a tüzet őrizné), és egy hajó pont akkor halad el
a sziget mellett, amikor a tűz nem ég, így nem fedezik fel őket. Ralph akkor
szigorúan lehordja Jacket, de fiúk többsége nem törődik különösebben a tűzzel,
örömmel eszik az elejtett disznót.
A konfliktus Ralph és Jack között
folyamatosan éleződik. Ralph megpróbálja a közösséget egyben tartani és védeni.
A szakításra akkor kerül sor, amikor egy „szörny” jelenik meg a szigeten,
rettegésben tartva mindenkit. A gyerekek valójában egy szörnyethalt ejtőernyős
szél mozgatta holttestét hiszik szörnynek. Jack magának követeli a vezérséget,
a nagyobb fiúk többsége követi őt, és ezzel megalakítanak egy külön törzset,
ahol már Jack a vezér. Ők azután vademberek módjára kifestik magukat, és csak a
vadászattal törődnek, nem érdekli őket a megmenekülésük. Később kiderül, hogy
Jack nagyon szigorú vezető, volt, akit megkötöztetett, és meg is veretett.
Ekkor születik meg a Legyek Ura is: Jack új törzsének első vadászata során a
leölt disznó fejét mindkét végén kihegyezett karóra szúrják, feláldozva azt a
szörny kiengesztelésére. Ez a karóra tűzött disznófej azután mágnesként
vonzotta a legyeket.
Ralph, Röfi, Simon a nagyobbak
közül, valamint az összes kisgyerek magukra maradnak, és egyedül kell a tüzet
őrizniük, amit a szörny megjelenése óta sokkal nehezebb életben tartani.
Simon közben rájön a szörny
titkára, azonban amikor egy hatalmas vihar közben visszatér a többiekhez, hogy
megossza velük a szörny titkát, akkor a vihar miatt pánikba és transzba esett
gyerekek agyonverik, mert ijedtükben fel sem ismerik. Utólag Jack azzal
ideologizálja a történeteket, hogy Simon volt a szörny, mert a szörny különböző
alakokban képes megjelenni. Ralph és Röfi viszont egyszerűen nem mer
szembenézni azzal, hogy mit tettek.
A következő konfliktusforrás,
hogy Jack törzsének is szüksége van tűzre a vadászat során elejtett disznók
megsütéséhez, tüzet viszont csak Röfi szemüvegének lencséjével tudnak gyújtani.
Ezért Jack úgy dönt, hogy elrabolja Röfi szemüvegét. Amikor Ralph, Röfi, Sam és
Eric megpróbálja visszaszerezni a szemüveget, a találkozás Jack és Ralph között
párbajjá alakul, de egyik sem tud felül kerekedni a másikon. Ekkor a
sziklatetőn őrt álló Roger elveszti az ítélőképességét, és egy előre
odakészített faemelő segítségével ledönti az egyik hatalmas szikladarabot
Ralph-ék felé, a szikla pedig eltalálja, és megöli Röfit. Ezután Samet és Ericet
erővel kényszerítik a törzshöz való csatlakozásra, és nekitámadnak Ralph-nak,
aki csak szerencsével tud elmenekülni az eldobott dárdák elől. Egyedül tölti az
éjszakát a dzsungelben, majd visszalopózva az ikrektől megtudja, hogy
hajtóvadászatot akarnak indítani ellene. Ralph megijed, és többszöri kérdésére,
hogy "mit csinálhatnak velem?", azt a választ kapja, hogy Roger
előkészített egy mindkét végén kihegyezett karót. Ralph ebből szép lassan arra
következtet, hogy meg akarják ölni, és a fejét karóra tűzni, így engesztelve ki
a szörnyet. Kénytelen menekülni, de csakhamar ráeszmél, hogy nincs hova futnia,
ha el is rejtőzködik, felkutatják, ha átverekszi magát támadói falán, akkor sem
menekülhet el a szigetről. Az üldözés közben Jack törzse felgyújtja a szigetet,
hogy kifüstölje Ralphot a rejtekhelyéről, a menekülés így egyre nehezebb.
Az utolsó pillanatban azonban,
éppen amikor a helyzete teljesen reménytelenné válik, és Ralphot már elfognák,
megmenekülnek. Egy angol tengerésztiszt jelenik meg, háttérben egy nagy
hajóval, ami azért érkezett a szigethez, mert az erdő felgyújtása felhívta
rájuk a figyelmet.
Míg a regényben együtt van
egyfajta társadalmi és lélektani kettősség, a filmben egyik szálat sem sikerült
hitelesen hozni. A film működik példabeszédként, egyfajta parabolaként,
értelmezhető bűnbeesés-történetként is, hiszen a szereplők kvázi a paradicsomba
csöppennek be, ahol nem tudnak mit kezdeni a rájuk szakadt szabadsággal, és
elveszítik ártatlanságukat.
Golding sokkal kiábrándultabban
gondolkodik az emberiségről, és biztos benne, hogy az ösztönök bármikor
legyőzhetik az értelmet egy váratlan helyzetben. Brook filmje is ilyen, a
regényből átvett kérdéseket feszeget. Mennyire irányítják az embert az
ösztönei? Mekkora hatás kell ahhoz, hogy az értelmes, gondolkodó ember babonás,
vérszomjas vadállattá váljon, és a vadon törvényei diktáljanak neki?
Életképes-e a demokrácia egy elkülönült világban, vagy a diktatúra a
leghatékonyabb és a legműködőképesebb társadalmi létforma? Mihez alkalmazkodik
könnyebben az ember? A gyerekek valóban ártatlan és szeretettel teli lények,
mentesek a felnőttség minden bűnétől, vagy bennük is ugyanolyan alantas
ösztönök bujkálnak legbelül, mint a felnőttekben, és ők is ugyanolyan
gaztettekre képesek?
a rendező célja a drámával: hogy
visszaadja ugyanazt a feszültséget, megteremtse ugyanazt a légkört, amit a
könyvnek sikerül, hogy ugyanolyan mélységgel ábrázolja az emberi kapcsolatokat,
mint William Golding.
A Golding regényében
megfogalmazódott filozófiai kérdésekhez hasonlóak köré szerveződik Alex Garland
A part című regénye is, melyet szintén megfilmesítettek. Egy zárt közösségben
elszabadulnak az indulatok, és az emberek kifordulnak önmagukból. Sokkal
kegyetlenebbnek látunk minden egymás ellen feszülő indulatot, ha gyerekek zárt
világában történik. Erről tanúskodik Kosztolányi Dezső Tréfa című novellája is,
melyet nemrégiben Gárdos Péter vitt filmre. És egy harmadik klasszikus: Orwell
Állatfarmja, amely azt modellezi, hogyan működik a társadalom. Golding
regényének sikerül mindhárom kérdéskört egyensúlyban tartania. A legyek ura egy
társadalmi dráma, mely nemcsak a szociális diszfunkciókat mutatja be, hanem
arra is rávilágít, milyen sokszor hibázhatnak az emberek, miközben egyfajta
mesterséges rendhez próbálnak alkalmazkodni. Továbbá kifejezi Golding lesújtó
véleményét is a társadalomról: a képmutató, szerepeket játszó polgárokról,
akiket legbelül az ösztöneik mozgatnak, és bármilyen váratlan helyzet elég
ahhoz, hogy elveszítsék tudatos kontrolljukat, és ösztön énjük vegye át az
uralmat. Filozófiai kérdéseket valószínűleg könnyebb leírni, mint megmutatni.
Általában alkalmasabb a szó, mint a kép egy elvont gondolat megértetésére. Míg
Golding mondatai nyomán megelevenedik előttünk minden, amit olvasunk, még ha
akarnánk, se tudnánk eltávolodni a regény valóságától, addig a filmben csak a
kísérlet fedezhető fel. A film nem érint meg, nem forgat fel, és nem ösztönöz
arra, amire egy jó adaptáció igen: hogy olvassam el az alapanyagot, ha eddig
még nem tettem meg.
A furcsa, állóképekből építkező
expozíció hatásos, ezután rögtön megpillantjuk két főhősünket, Ralphot és
Röfit, és kezdetét veszi a valódi történet. Brook remek gyerekszereplőket
talált, azonban időnként valószerűtlenné válnak a figuráik a kimondott filozófiai
gondolatok miatt. A váltások is túl hirtelenek: a könyvben sokkal több idő van
megszokni egy-egy állapotot, és sokkal jobban átérezzük, ha megváltozik valami.
A filmben nincs így: a rend és béke időszaka, a „kagyló uralma” alig pár percig
tart, így nem érezzük, mekkora baj van, mikor Jack lázadni kezd.
A regényt egy érdekes kettősség
jellemzi: amellett, hogy társadalmi dráma, nagyon erősen lélektani is.
Tökéletes képet kapunk mindarról, mi zajlik hőseink lelkében – akik, furcsa
mód, amellett, hogy emblematikus figurák, egyéniségek is. Reakcióik,
rezdüléseik, motivációik egyéniek, jellemük, bármennyire is árnyalt, de
megismerhető, emiatt tetteiket is megértjük és logikusnak érezzük. Ők valódi
kamasz fiúk, akik eközben társadalmi szerepeket is jelképeznek. Golding remekül
mutatja be azokat a pszichikai folyamatokat, amelyek logikusan lejátszódnak egy
kiskamasz fiúkból álló, zárt közösségben, ha elvesztik maguk fölül a felsőbb,
ellenőrző hatalmat. A bűnbakképzést teljesen logikusan ábrázolja, mind értjük,
miért épp Röfit szemelik ki erre a szerepre. Sőt, ő szinte önként ajánlkozik. A
szereplők ezután elkezdenek túl felnőttesen viselkedni: elvesztik minden
gyermeki tulajdonságukat, és mindenre úgy reagálnak, mint a felnőttek. De a
filmben hamisnak érezzük a reakcióikat. Innentől pusztán emblematikus jellegük
marad meg: elvesztik az identitásukat. Nem életszerű, amiket mondanak
egymásnak, és a párbeszédek nem indokolják meg kellőképpen a cselekedeteiket.
Hiteltelen, ahogy hirtelen a babonaság felé fordulnak, s míg Goldingnál a
legyek ura maga a misztikum, a transzcendens autoritás, itt csupán egy szimpla,
fekete-fehér disznófej.
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)