|
A szavak a mondatban különféle
szószerkezetet alkotnak. A szószerkezetek – idegen szóval szintagmák - a
szavaknál nagyobb, a mondatnál kisebb egysége nyelvünknek. A szószerkezetek
mindig két alapszófajú szó kapcsolata. A szószerkezetek tagjai között
valamilyen nyelvtani kapcsolat van. Ezt a nyelvtani viszonyt különféle nyelvi
eszközökkel fejezzük ki. E szerint háromfél típusú szószerkezetet
különböztetünk meg: Predikatív, azaz hozzárendelő szószerkezet, alárendelő
szószerkezet, illetve mellérendelő szószerkezet.
Az alárendelő szószerkezet
alaptagból és bővítményből épül fel. A bővítmény alá van rendelve az
alaptagnak, tehát nem egyenrangú mondatrészek. Nyelvtani szabályok szerint a
következő típusú alárendelő szószerkezeteket különböztetünk meg: alanyos,
tárgyas, határozós és jelzős szószerkezet. Az alárendelt alany ritkán fordul
elő a mondatokban, de mindig határozói igenévvel kapcsolódik. A tárgyas
szószerkezetekben a tárgy kifejezőeszköze a –t tárgyrag, de előfordul a
mondatban ragtalan tárgy is. A határozó jellemző kifejezőeszköze a
határozóragos vagy névutós névszó, a határozószó, és az igenév.
Határozós szerkezetek típusai:
• Helyhatározó
(pl: kiemel a szóból)
• Időhatározó
(pl: estig vár)
• Számhatározó
(pl: kétszer mond)
• Módhatározó
(pl: szépen szól)
• Eszközhatározó
(pl: szavak által üzen)
• Okhatározó
(pl: beszéde miatt dicsérik)
• Célhatározó
(pl: a sikerért dolgozik)
• Fok-
mértékhatározó (pl: alig szól)
• Társhatározó
(pl: a kutyával beszélget)
• Részeshatározó
(pl: ír a barátjának)
• Állapothatározó
(pl: fekve olvas)
• Eredethatározó
(pl: betűből kirak)
• Eredményhatározó
(pl: szűkre szab)
A jelzős szószerkezetek típusai:
• Minőségjelző
(pl: cifra beszéd)
• Mennyiségjelző
(pl: három betű)
• Birtokos
jelző (pl: a hang kiejtése)
• Értelmező
jelző (pl: Ciceró, a szónok)
A jelzők közül a minőség és
mennyiség jelzőnek nincs alaki jelölője. A birtokos jelzőt a birtokoson a
birtokos jelző ragja valamint a birtokszón a birtokos személlyel jelöli. Az
értelmező jelzőt a jelzett szóval egyeztetjük.
A mellérendelő szószerkezet
tagjai között valamilyen logikai viszony van: kapcsolatos, ellentétes,
választó, magyarázó vagy következtető. A mellérendelő szószerkezet tagjai
egyenrangúak, a mondatban azonos szinten helyezkednem el. A kapcsolatos
mondatok tagmondatait kötőszóval vagy kötőszó nélkül fűzhetjük össze. Gyakori
kötőszavai: és, meg, is, sőt, se, is-is, sem-sem, se-se, nemcsak-hanem… is. A
különféle kötőszók a tagmondatok tartalmának összefüggésére mutatnak rá. Az
ellentétes mondatokban olyan tagmondatok kapcsolódnak egymáshoz, amelynek
tartalma között valamilyen ellentét van. Gyakori kötőszavak: de, pedig,
azonban, ellenben, mégis, mégse, viszont, csak, hanem. Az ellentétes
tagmondatokat kötőszó nélkül is összekapcsolhatjuk. A választó mondatok
tagmondatai két lehetőséget tartalmaznak, amelyek közül választani lehet.
Jellemző kötőszava: vagy. A magyarázó mondatok második tagmondata az első
tagmondat tartalmát magyarázza meg. A második tagmondat tartalma kétféle lehet:
vagy egy megállapítás okát közli, vagy részletesebben értelmezi az első
tagmondat jelentését. A magyarázó mondat kötőszavai: ugyanis, hiszen,
tudniillik, azaz. A következtető mondat második tagmondata az első tagmondatból
levont következtetést fejezi ki. Gyakoribb kötőszavai: ezért, tehát, így,
ennélfogva.
|
A szókészlet bővítésének sok
módja van. Mai szavaink legnagyobb hányada ún. belső keletkezésű szó: ezek a
nyelvrokonainktól való elválás után keletkeztek ősi vagy idegen eredetű
tövekből való képzéssel, összetétellel vagy pedig szóteremtés útján. Az ősi
eredetű elemek azonban folyamatosan és fokozatosan kiegészülnek idegen
forrásból átvett szavakból.
A szóteremtésnek azt az eljárást
nevezzük, amelynek során nem már meglévő elemekből jön létre új szó, hanem egy
új eddig nem volt hangsor válik szóvá. Így keletkeznek, pl. az indulatszavak, a
hangutánzó és hangulatfestő szavak.
A szóképzés a legrégibb időktől
máig fontos eszköze a szókincs gyarapításának
A szóösszetétel is ősi lehetősége
a nyelvnek. A szóösszetétellel rokon eljárás az ún. mozaikszó alkotása. Két
változatát különböztetjük meg: a betűszókat, amelyek a szavak első betűjéből
alakulnak, esetleg egy ejtéskönnyítő magánhangzó betoldásával, és a
szóösszevonásokat, amelyek az összetett szavak egy-egy darabjából tevődnek
össze.
Az idegen eredetű szavak körében
megkülönböztetjük egymástól a jövevényszavakat és az idegen szavakat. A
jövevényszavakat nem érezzük már idegennek, mert hangzásuk általában
hozzáidomult nyelvünkhöz, alaktanilag is beilleszkedtek a mi nyelvünk
rendszerébe, alapjává váltak képzett vagy összetett alkotásának. A magyar nyelv
jövevényszavainak nyelvi forrásai nagymértékben összefüggenek őseink földrajzi
elhelyezkedéseivel, helyváltoztatásaival, a vándorlás korában és a letelepedés
után kialakul gazdasági, politikai, művelődési kapcsolataival. A jövevényszavak
főbb csoportjai az átadó nyelvek szerint: A honfoglalás utáni történelmünk
ismeretében érthető, hogy a társadalmi-politikai érintkezés révén a szláv és
német nyelv, a római katolikus egyházi befolyás miatt pedig a latin nyelv
hagyott leginkább nyomot a szókincsünkben. Olasz eredetű szavak ( pl. lándzsa,
pálya, opera, freskó, gondola, mandula, mazsola, torta stb.), román
jövevényszavak (pl. cimbora, poronty, kopé), némi francia hatás szóátvétellel
(pl. kilincs, lakat, szekrény, mécs), egyéb pl. garzon, limonádé, rezsó.
Az ún. nemzetközi műveltségszókat
nem egy nyelvtől vettük át, hanem európai áramlásuk révén több irányból is
eljutottak hozzánk. Ide tartoznak a modern nemzetközi szavak, amelyeket főként
a tudomány, a technika, a politikai élet, a kereskedelem, a sport területén
használunk (pl. atom, energia, konnektor, rádió, bolsevik, fotel, troli,
atléta, gól stb.)
A nyelvhasználatban az idegen
eredetű szavak jelentős része azonban őrzi az idegenes jelleget. Ezeket
nevezzük idegen szavaknak. Pl. komputer – számítógép
A tükörszavak leginkább úgy
keletkeznek, hogy pl. egy idegen összetett szó elő és utótagját lefordítjuk,
pl. Tiergarten – állatkert.
|
A szöveg a nyelv és a beszéd
legnagyobb egysége, egymással tartalmi - logikai és nyelvtani (grammatikai)
kapcsolatban lévő mondatokból szerkesztett egész. Tartalma mindig valamilyen
közlemény. Szerepe valamilyen üzenet közvetítése, amely lehet tájékoztató
jellegű; személyes tartalmat kifejező; vagy a hallgatót befolyásoló, valamire
felhívó szöveg. Ez a három kommunikációs szerep egy adott szövegen belül a legtöbbször
egymással összefonódva jelenik meg.
Szöveg tagolása: fejezetek,
bekezdések, mondatok. Az egyes részeket a nyelvtani szabályok szerinti
megszerkesztettség és a logikai kapcsolatok szerinti szövegbe való
beszerkesztettség jellemzi. Egyszerre vagyunk kapcsolatban a szöveg egészével
és egy bizonyos részével. A rész csak az egész ismeretében értelmezhető.
A szöveg elsődleges jelentése: a
szavak szótári jelentése adja.
A szöveg teljes jelentése: a
szavak szövegben való elrendeződése módosítja, árnyalja az elsődleges jelentést.
Szövegkohézió az egyes részek,
elemek szoros összetartozását, egybeszövődését jelenti.
Lineáris kohézió: grammatikai összetartó erő, a tartalom egysége, előre haladása és a lezártság. A szövegben folyamatosan előrehaladva. Szöveggrammatika vizsgálja. Grammatikai kapcsolóelemek biztosítják, pl. kötőszók, rámutató szók (névmások, határozószók), igei személyrag, birtokos személyjel.
Lineáris kohézió: grammatikai összetartó erő, a tartalom egysége, előre haladása és a lezártság. A szövegben folyamatosan előrehaladva. Szöveggrammatika vizsgálja. Grammatikai kapcsolóelemek biztosítják, pl. kötőszók, rámutató szók (névmások, határozószók), igei személyrag, birtokos személyjel.
Globális kohézió: jelentésbeli
összetartó erő, a szöveg egészére kiterjedő kapcsolatot biztosítja. Szövegstilisztika
vizsgálja. Jelentésbeli kapcsolóelemek biztosítják, pl. a szinonimák szerepe a
szövegalkotásban. A globális kohézió egyik alapja a téma. A téma és az ahhoz
kapcsolódó személyek, tárgyak, fogalmak, kulcsszavak belső összefüggésrendszert
alkotnak, behálózzák a szöveget. A téma folyamatos jelenlétét biztosítják a
kulcsszók, az előre- és visszautalások.
Az ismétlődés az elrendezés
legfőbb szerkesztési elve, jelentésbeli kapcsolóelem. Lehet teljes, vagy részleges:
változat, párhuzam, ellentét, rokon értelműség. Az ismétlődés mindig együtt jár
a nyelvi jel módosulásával.
Tér- és időbeli hálózat és az
összefüggéseket feltáró logikai rend: Igeidők és határozók rendszere, igekötők,
igeképzők, igenevek. A szavak szótári jelentése is hozzájárul a szöveg tér- és
időhálózatának, valamint oksági viszonyainak kirajzolódásához. Mondatok vagy
nagyobb egységek egymás utánisága: magyarázó, következtető, stb.
Összekapcsolják a kimondott, vagy kitehető kötőszók.
A szöveg kifejtettsége lehet
hiányos: szintagmák, mondatok, gondolatsorok kihagyása; tartalmas szónak
névmással való helyettesítése. A hiány kiegészülhet belülről: a
szövegösszefüggésből, vagy kívülről: a beszédhelyzetből, a beszélők közös
előismereteiből. A kihagyás legerősebb a mindennapi társalgásban és legkisebb a
tudományos értekező prózában.
A cím nem a szöveg része, hanem mintegy rámutat a szöveg egészére. Nyelvi megformáltság szempontjából szó- vagy szókapcsolatszerű (megnevező), illetve mondatszerű címet különböztetünk meg.
A cím nem a szöveg része, hanem mintegy rámutat a szöveg egészére. Nyelvi megformáltság szempontjából szó- vagy szókapcsolatszerű (megnevező), illetve mondatszerű címet különböztetünk meg.
A tételmondatok azok a mondatok,
amelyek alapján fel lehet építeni a szöveget. Általában bekezdésenként jelen
vannak. Ha tételmondatokat kiszedegetjük, akkor kapjuk a vázlatot.
|
A szövegek a kommunikációs
színterek szerint lehetnek: magánéleti (társalgás, magánlevél, vicc, anekdota,
falfirka, napló, stb.), közéleti (szóbeli: felszólás, hozzászólás, előadás,
szónoki beszéd, stb.; írásos: hivatalos levél, határozat, rendelet, törvény,
stb.), egyházi (prédikáció, ima, zsoltár, egyházi ének, stb.), tudományos (előadás,
értekezés stb.), publicisztikai (cikk, hír, kommentár, hirdetés, riport,
interjú, stb.), vagy szépirodalmi (regény, novella, dráma, dal, óda, elégia,
stb.) szövegek.
A közéleti szövegek a kis- és
nagyközélet színterein töltik be a szerepüket (iskola, munkahely, falu, város,
parlament) írásosak, szóbeliek. Ezekben magányszemély fordul a hivatalhoz (önéletrajz,
hivatalos levél, kérvény, bejelentés, panaszos levél, fellebbezés, pályázat,
felszólalás, hozzászólás, előadás), magánszemély (hivatal útján) fordul
magánszemélyhez (hivatalos levél, meghatalmazás, névjegy), hivatal fordul
magánszemélyhez (értesítés, felhívás, határozat, hirdetmény, meghívó,
felszólítás, igazolás, engedély), vagy hivatal fordul hivatalhoz (jegyzőkönyv,
feljegyzés, jelentés).
A közéleti írásbeliség nyelvhasználati
módja a hivatalos stílus. Jellemzői: pontos fogalomhasználat (a fogalmak
tisztázása), tartalmi és formai tagolás (bekezdések, fő- és alpontok, a küldő,
a címzett, a tárgy megnevezése, keltezés, megszólítás, záróformulák), tárgyilagosságra
törekvés (kizárt az érzelmileg, hangulati árnyaló nyelvi eszközök használata).
Több nyelvi rétegre épül: jogtudományi szaknyelvre, szakmai csoportnyelvekre, köznyelvre,
irodalmi nyelvre. Szóhasználata sajátos, főleg latin eredetű műszók és hivatali
kifejezések, illetve magyar műszók jellemzik. Mondatszerkesztése pontos és
tömör. Stílushibák: az idegenszerűség (germanizmusok és latinizmusok),
személytelenség, bonyolultság.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése